Szöveggyűjtemény az ano1012 Irodalmi szövegelemzés c tárgyhoz



Download 359.41 Kb.
Page1/8
Date02.05.2016
Size359.41 Kb.
#27804
  1   2   3   4   5   6   7   8

Szöveggyűjtemény az ANO1012 Irodalmi szövegelemzés c. tárgyhoz

Dr. Tukacs Tamás

Nyíregyházi Egyetem


Tartalom


1. What is literature? Performance and Significance 1

2. Stories and Meanings 3

3. Elements of narrative fiction (1) WHAT and WHO: story/plot and character / 1 4

4. Elements of narrative fiction (1) WHAT and WHO: story/plot and character 12

5. Elements of narrative fiction (2) WHEN and WHERE: setting and time 18

6. Elements of narrative fiction (3) HOW: style, tone, narrative voice and perspective 22

7. Elements of narrative fiction (4): theme, thesis, morale 31

8. Poetry, prosody, metrical systems, feet and rhyme patterns, rhythm, sound effects 38

William Shakespeare 38

From the Sonnets 38

By Walt Whitman 40

Edgar Allan Poe 42

9. The speaker in the poem 47

10. Rhetoric, figures of thought (tropes) and figures of speech 52


Craig Raine 54

A Martian Sends A Postcard Home 54

11. Symbolism, allegory, conceits 55

Percy Bysshe Shelley 57

Ode to the West Wind 57







1. What is literature? Performance and Significance

Thirty days hath September,

April, June, and November;

All the rest have thirty-one

Excepting February alone,

Which has twenty-eight in fine,

Till leap year gives it twenty-nine.

Robert Frost, “The Span of Life” (1936)

The old dog barks backward without getting up.

I can remember when he was a pup.

Ezra Pound, “In a Station of the Metro” (1913)
The apparition of these faces in the crowd;

Petals on a wet, black bough.”


Lydia Davis, “Childcare” (2007)
It’s his turn to take care of the baby. He is cross.

He says, “I never get enough done.”

The baby is in a bad mood, too.

He gives the baby a bottle of juice and sits him well back in a big armchair.

He sits himself down in another chair and turns on the television.

Together they watch The Odd Couple.



Lydia Davis, “City People” (2001)
They have moved to the country. The country is nice enough: there are quail

sitting in the bushes and frogs peeping in the swamps. But they are uneasy.

They quarrel more often. They cry, or she cries and he bows his head. He is

pale all the time now. She wakes in a panic at night, hearing him sniffle. She

wakes in a panic again, hearing a car go up the driveway. In the morning

there is sunlight on their faces but mice are chattering in the walls. He hates

the mice. The pump breaks. They replace the pump. They poison the mice.

Their neighbor’s dog barks. It barks and barks. She could poison the dog.

“We’re city people,” he says, “and there aren’t any nice cities to live in.”

2. Stories and Meanings



AESOP: The Vixen and the Lioness

A vixen sneered at a lioness because she never bore more than one cub.

“Only one,” the lioness replied, “but a lion.”


W. SOMERSET MAUGHAM

The Appointment in Samarra [1933]
Death speaks: There was a merchant in Baghdad who sent his servant to

market to buy provisions and in a little while the servant came back, white

and trembling, and said, Master, just now when I was in the marketplace I

was jostled by a woman in the crowd and when I turned I saw it was Death

that jostled me. She looked at me and made a threatening gesture; now, lend

me your horse, and I will ride away from this city and avoid my fate. I will go

to Samarra and there Death will not find me. The merchant lent him his

horse, and the servant mounted it, and he dug his spurs in its flanks and as

fast as the horse could gallop he went. Then the merchant went down to

the marketplace and he saw me standing in the crowd and he came to me

and said, Why did you make a threatening gesture to my servant when you

saw him this morning? That was not a threatening gesture, I said, it was only

a start of surprise. I was astonished to see him in Baghdad, for I had an appointment

with him tonight in Samarra.



ANONYMOUS: Muddy Road
Two monks, Tanzan and Ekido, were once travelling together down a muddy

road. A heavy rain was still falling.

Coming around a bend, they met a lovely girl in a silk kimono and sash,

unable to cross the intersection.

“Come on, girl,” said Tanzan at once. Lifting her in his arms, he carried

her over the mud.

Ekido did not speak again until that night when they reached a lodging

temple. Then he no longer could restrain himself.“We monks don’t go near

females,” he told Tanzan, “especially not young and lovely ones. It is dangerous.

Why did you do that?”

“I left the girl there,” said Tanzan.“Are you still carrying her?”

3. Elements of narrative fiction (1) WHAT and WHO: story/plot and character / 1



Misery

by Anton Chekhov
(1860-1904)

"To whom shall I tell my grief?"

The twilight of evening. Big flakes of wet snow are whirling lazily about the street lamps, which have just been lighted, and lying in a thin soft layer on roofs, horses' backs, shoulders, caps. Iona Potapov, the sledge-driver, is all white like a ghost. He sits on the box without stirring, bent as double as the living body can be bent. If a regular snowdrift fell on him it seems as though even then he would not think it necessary to shake it off.... His little mare is white and motionless too. Her stillness, the angularity of her lines, and the stick-like straightness of her legs make her look like a halfpenny gingerbread horse. She is probably lost in thought. Anyone who has been torn away from the plough, from the familiar gray landscapes, and cast into this slough, full of monstrous lights, of unceasing uproar and hurrying people, is bound to think.

It is a long time since Iona and his nag have budged. They came out of the yard before dinnertime and not a single fare yet. But now the shades of evening are falling on the town. The pale light of the street lamps changes to a vivid color, and the bustle of the street grows noisier.

"Sledge to Vyborgskaya!" Iona hears. "Sledge!"

Iona starts, and through his snow-plastered eyelashes sees an officer in a military overcoat with a hood over his head.

"To Vyborgskaya," repeats the officer. "Are you asleep? To Vyborgskaya!"

In token of assent Iona gives a tug at the reins which sends cakes of snow flying from the horse's back and shoulders. The officer gets into the sledge. The sledge-driver clicks to the horse, cranes his neck like a swan, rises in his seat, and more from habit than necessity brandishes his whip. The mare cranes her neck, too, crooks her stick-like legs, and hesitatingly sets off....

"Where are you shoving, you devil?" Iona immediately hears shouts from the dark mass shifting to and fro before him. "Where the devil are you going? Keep to the r-right!"

"You don't know how to drive! Keep to the right," says the officer angrily.

A coachman driving a carriage swears at him; a pedestrian crossing the road and brushing the horse's nose with his shoulder looks at him angrily and shakes the snow off his sleeve. Iona fidgets on the box as though he were sitting on thorns, jerks his elbows, and turns his eyes about like one possessed as though he did not know where he was or why he was there.

"What rascals they all are!" says the officer jocosely. "They are simply doing their best to run up against you or fall under the horse's feet. They must be doing it on purpose."

Iona looks as his fare and moves his lips.... Apparently he means to say something, but nothing comes but a sniff.

"What?" inquires the officer.

Iona gives a wry smile, and straining his throat, brings out huskily: "My son... er... my son died this week, sir."

"H'm! What did he die of?"

Iona turns his whole body round to his fare, and says:

"Who can tell! It must have been from fever.... He lay three days in the hospital and then he died.... God's will."

"Turn round, you devil!" comes out of the darkness. "Have you gone cracked, you old dog? Look where you are going!"

"Drive on! drive on!... " says the officer. "We shan't get there till to-morrow going on like this. Hurry up!"

The sledge-driver cranes his neck again, rises in his seat, and with heavy grace swings his whip. Several times he looks round at the officer, but the latter keeps his eyes shut and is apparently disinclined to listen. Putting his fare down at Vyborgskaya, Iona stops by a restaurant, and again sits huddled up on the box.... Again the wet snow paints him and his horse white. One hour passes, and then another....

Three young men, two tall and thin, one short and hunchbacked, come up, railing at each other and loudly stamping on the pavement with their goloshes.

"Cabby, to the Police Bridge!" the hunchback cries in a cracked voice. "The three of us,... twenty kopecks!"

Iona tugs at the reins and clicks to his horse. Twenty kopecks is not a fair price, but he has no thoughts for that. Whether it is a rouble or whether it is five kopecks does not matter to him now so long as he has a fare.... The three young men, shoving each other and using bad language, go up to the sledge, and all three try to sit down at once. The question remains to be settled: Which are to sit down and which one is to stand? After a long altercation, ill-temper, and abuse, they come to the conclusion that the hunchback must stand because he is the shortest.

"Well, drive on," says the hunchback in his cracked voice, settling himself and breathing down Iona's neck. "Cut along! What a cap you've got, my friend! You wouldn't find a worse one in all Petersburg.... "

"He-he!... he-he!... " laughs Iona. "It's nothing to boast of!"

"Well, then, nothing to boast of, drive on! Are you going to drive like this all the way? Eh? Shall I give you one in the neck?"

"My head aches," says one of the tall ones. "At the Dukmasovs' yesterday Vaska and I drank four bottles of brandy between us."

"I can't make out why you talk such stuff," says the other tall one angrily. "You lie like a brute."

"Strike me dead, it's the truth!... "

"It's about as true as that a louse coughs."

"He-he!" grins Iona. "Me-er-ry gentlemen!"

"Tfoo! the devil take you!" cries the hunchback indignantly. "Will you get on, you old plague, or won't you? Is that the way to drive? Give her one with the whip. Hang it all, give it her well."

Iona feels behind his back the jolting person and quivering voice of the hunchback. He hears abuse addressed to him, he sees people, and the feeling of loneliness begins little by little to be less heavy on his heart. The hunchback swears at him, till he chokes over some elaborately whimsical string of epithets and is overpowered by his cough. His tall companions begin talking of a certain Nadyezhda Petrovna. Iona looks round at them. Waiting till there is a brief pause, he looks round once more and says:

"This week... er. . . my. . . er. . . son died!"

"We shall all die,... " says the hunchback with a sigh, wiping his lips after coughing. "Come, drive on! drive on! My friends, I simply cannot stand crawling like this! When will he get us there?"

"Well, you give him a little encouragement... one in the neck!"

"Do you hear, you old plague? I'll make you smart. If one stands on ceremony with fellows like you one may as well walk. Do you hear, you old dragon? Or don't you care a hang what we say? "

And Iona hears rather than feels a slap on the back of his neck.

"He-he!... " he laughs. "Merry gentlemen... . God give you health!"

"Cabman, are you married?" asks one of the tall ones.

"I? He he! Me-er-ry gentlemen. The only wife for me now is the damp earth.... . He-ho-ho!. . . .The grave that is!... Here my son's dead and I am alive.... It's a strange thing, death has come in at the wrong door.... . Instead of coming for me it went for my son..."

And Iona turns round to tell them how his son died, but at that point the hunchback gives a faint sigh and announces that, thank God! they have arrived at last. After taking his twenty kopecks, Iona gazes for a long while after the revelers, who disappear into a dark entry. Again he is alone and again there is silence for him.... The misery which has been for a brief space eased comes back again and tears his heart more cruelly than ever. With a look of anxiety and suffering Iona's eyes stray restlessly among the crowds moving to and fro on both sides of the street: can he not find among those thousands someone who will listen to him? But the crowds flit by heedless of him and his misery.... His misery is immense, beyond all bounds. If Iona's heart were to burst and his misery to flow out, it would flood the whole world, it seems, but yet it is not seen. It has found a hiding-place in such an insignificant shell that one would not have found it with a candle by daylight....

Iona sees a house-porter with a parcel and makes up his mind to address him.

"What time will it be, friend?" he asks.

"Going on for ten.... Why have you stopped here? Drive on!"

Iona drives a few paces away, bends himself double, and gives himself up to his misery. He feels it is no good to appeal to people. But before five minutes have passed he draws himself up, shakes his head as though he feels a sharp pain, and tugs at the reins.... He can bear it no longer.

"Back to the yard!" he thinks. "To the yard!"

And his little mare, as though she knew his thoughts, falls to trotting. An hour and a half later Iona is sitting by a big dirty stove. On the stove, on the floor, and on the benches are people snoring. The air is full of smells and stuffiness. Iona looks at the sleeping figures, scratches himself, and regrets that he has come home so early....

"I have not earned enough to pay for the oats, even," he thinks. "That's why I am so miserable. A man who knows how to do his work,... who has had enough to eat, and whose horse has had enough to eat, is always at ease.... "

In one of the corners a young cabman gets up, clears his throat sleepily, and makes for the water-bucket.

"Want a drink?" Iona asks him.

"Seems so."

"May it do you good.... But my son is dead, mate.... Do you hear? This week in the hospital.... It's a queer business.... "

Iona looks to see the effect produced by his words, but he sees nothing. The young man has covered his head over and is already asleep. The old man sighs and scratches himself.... Just as the young man had been thirsty for water, he thirsts for speech. His son will soon have been dead a week, and he has not really talked to anybody yet... . He wants to talk of it properly, with deliberation.... He wants to tell how his son was taken ill, how he suffered, what he said before he died, how he died.... He wants to describe the funeral, and how he went to the hospital to get his son's clothes. He still has his daughter Anisya in the country.... And he wants to talk about her too.... Yes, he has plenty to talk about now. His listener ought to sigh and exclaim and lament.... It would be even better to talk to women. Though they are silly creatures, they blubber at the first word.

"Let's go out and have a look at the mare," Iona thinks. "There is always time for sleep.... You'll have sleep enough, no fear.... "

He puts on his coat and goes into the stables where his mare is standing. He thinks about oats, about hay, about the weather.... He cannot think about his son when he is alone.... To talk about him with someone is possible, but to think of him and picture him is insufferable anguish....

"Are you munching?" Iona asks his mare, seeing her shining eyes. "There, munch away, munch away.... Since we have not earned enough for oats, we will eat hay.... Yes,... I have grown too old to drive.... My son ought to be driving, not I.... He was a real cabman.... He ought to have lived.... "

Iona is silent for a while, and then he goes on:

"That's how it is, old girl.... Kuzma Ionitch is gone.... He said good-by to me.... He went and died for no reason.... Now, suppose you had a little colt, and you were own mother to that little colt.... And all at once that same little colt went and died.... You'd be sorry, wouldn't you?... "

The little mare munches, listens, and breathes on her master's hands. Iona is carried away and tells her all about it.

1886
Kate Chopin



Desiree's Baby
As the day was pleasant, Madame Valmonde drove over to L'Abri to see Desiree and the baby.

It made her laugh to think of Desiree with a baby. Why, it seemed but yesterday that Desiree was little more than a baby herself; when Monsieur in riding through the gateway of Valmonde had found her lying asleep in the shadow of the big stone pillar.

The little one awoke in his arms and began to cry for "Dada." That was as much as she could do or say. Some people thought she might have strayed there of her own accord, for she was of the toddling age. The prevailing belief was that she had been purposely left by a party of Texans, whose canvas-covered wagon, late in the day, had crossed the ferry that Coton Mais kept, just below the plantation. In time Madame Valmonde abandoned every speculation but the one that Desiree had been sent to her by a beneficent Providence to be the child of her affection, seeing that she was without child of the flesh. For the girl grew to be beautiful and gentle, affectionate and sincere,--the idol of Valmonde.

It was no wonder, when she stood one day against the stone pillar in whose shadow she had lain asleep, eighteen years before, that Armand Aubigny riding by and seeing her there, had fallen in love with her. That was the way all the Aubignys fell in love, as if struck by a pistol shot. The wonder was that he had not loved her before; for he had known her since his father brought him home from Paris, a boy of eight, after his mother died there. The passion that awoke in him that day, when he saw her at the gate, swept along like an avalanche, or like a prairie fire, or like anything that drives headlong over all obstacles.

Monsieur Valmonde grew practical and wanted things well considered: that is, the girl's obscure origin. Armand looked into her eyes and did not care. He was reminded that she was nameless. What did it matter about a name when he could give her one of the oldest and proudest in Louisiana? He ordered the corbeille from Paris, and contained himself with what patience he could until it arrived; then they were married.

Madame Valmonde had not seen Desiree and the baby for four weeks. When she reached L'Abri she shuddered at the first sight of it, as she always did. It was a sad looking place, which for many years had not known the gentle presence of a mistress, old Monsieur Aubigny having married and buried his wife in France, and she having loved her own land too well ever to leave it. The roof came down steep and black like a cowl, reaching out beyond the wide galleries that encircled the yellow stuccoed house. Big, solemn oaks grew close to it, and their thick-leaved, far-reaching branches shadowed it like a pall. Young Aubigny's rule was a strict one, too, and under it his negroes had forgotten how to be gay, as they had been during the old master's easy-going and indulgent lifetime.

The young mother was recovering slowly, and lay full length, in her soft white muslins and laces, upon a couch. The baby was beside her, upon her arm, where he had fallen asleep, at her breast. The yellow nurse woman sat beside a window fanning herself.

Madame Valmonde bent her portly figure over Desiree and kissed her, holding her an instant tenderly in her arms. Then she turned to the child.

"This is not the baby!" she exclaimed, in startled tones. French was the language spoken at Valmonde in those days.

"I knew you would be astonished," laughed Desiree, "at the way he has grown. The little cochon de lait! Look at his legs, mamma, and his hands and fingernails,--real finger-nails. Zandrine had to cut them this morning. Isn't it true, Zandrine?"

The woman bowed her turbaned head majestically, "Mais si, Madame."

"And the way he cries," went on Desiree, "is deafening. Armand heard him the other day as far away as La Blanche's cabin."

Madame Valmonde had never removed her eyes from the child. She lifted it and walked with it over to the window that was lightest. She scanned the baby narrowly, then looked as searchingly at Zandrine, whose face was turned to gaze across the fields.

"Yes, the child has grown, has changed," said Madame Valmonde, slowly, as she replaced it beside its mother. "What does Armand say?"

Desiree's face became suffused with a glow that was happiness itself.

"Oh, Armand is the proudest father in the parish, I believe, chiefly because it is a boy, to bear his name; though he says not,--that he would have loved a girl as well. But I know it isn't true. I know he says that to please me. And mamma," she added, drawing Madame Valmonde's head down to her, and speaking in a whisper, "he hasn't punished one of them--not one of them--since baby is born. Even Negrillon, who pretended to have burnt his leg that he might rest from work--he only laughed, and said Negrillon was a great scamp. oh, mamma, I'm so happy; it frightens me."

What Desiree said was true. Marriage, and later the birth of his son had softened Armand Aubigny's imperious and exacting nature greatly. This was what made the gentle Desiree so happy, for she loved him desperately. When he frowned she trembled, but loved him. When he smiled, she asked no greater blessing of God. But Armand's dark, handsome face had not often been disfigured by frowns since the day he fell in love with her.

When the baby was about three months old, Desiree awoke one day to the conviction that there was something in the air menacing her peace. It was at first too subtle to grasp. It had only been a disquieting suggestion; an air of mystery among the blacks; unexpected visits from far-off neighbors who could hardly account for their coming. Then a strange, an awful change in her husband's manner, which she dared not ask him to explain. When he spoke to her, it was with averted eyes, from which the old love-light seemed to have gone out. He absented himself from home; and when there, avoided her presence and that of her child, without excuse. And the very spirit of Satan seemed suddenly to take hold of him in his dealings with the slaves. Desiree was miserable enough to die.

She sat in her room, one hot afternoon, in her peignoir, listlessly drawing through her fingers the strands of her long, silky brown hair that hung about her shoulders. The baby, half naked, lay asleep upon her own great mahogany bed, that was like a sumptuous throne, with its satin-lined half-canopy. One of La Blanche's little quadroon boys--half naked too--stood fanning the child slowly with a fan of peacock feathers. Desiree's eyes had been fixed absently and sadly upon the baby, while she was striving to penetrate the threatening mist that she felt closing about her. She looked from her child to the boy who stood beside him, and back again; over and over. "Ah!" It was a cry that she could not help; which she was not conscious of having uttered. The blood turned like ice in her veins, and a clammy moisture gathered upon her face.

She tried to speak to the little quadroon boy; but no sound would come, at first. When he heard his name uttered, he looked up, and his mistress was pointing to the door. He laid aside the great, soft fan, and obediently stole away, over the polished floor, on his bare tiptoes.

She stayed motionless, with gaze riveted upon her child, and her face the picture of fright.

Presently her husband entered the room, and without noticing her, went to a table and began to search among some papers which covered it.

"Armand," she called to him, in a voice which must have stabbed him, if he was human. But he did not notice. "Armand," she said again. Then she rose and tottered towards him. "Armand," she panted once more, clutching his arm, "look at our child. What does it mean? tell me."

He coldly but gently loosened her fingers from about his arm and thrust the hand away from him. "Tell me what it means!" she cried despairingly.

"It means," he answered lightly, "that the child is not white; it means that you are not white."

A quick conception of all that this accusation meant for her nerved her with unwonted courage to deny it. "It is a lie; it is not true, I am white! Look at my hair, it is brown; and my eyes are gray, Armand, you know they are gray. And my skin is fair," seizing his wrist. "Look at my hand; whiter than yours, Armand," she laughed hysterically.

"As white as La Blanche's," he returned cruelly; and went away leaving her alone with their child.

When she could hold a pen in her hand, she sent a despairing letter to Madame Valmonde.

"My mother, they tell me I am not white. Armand has told me I am not white. For God's sake tell them it is not true. You must know it is not true. I shall die. I must die. I cannot be so unhappy, and live."

The answer that came was brief:

"My own Desiree: Come home to Valmonde; back to your mother who loves you. Come with your child."

When the letter reached Desiree she went with it to her husband's study, and laid it open upon the desk before which he sat. She was like a stone image: silent, white, motionless after she placed it there.

In silence he ran his cold eyes over the written words.

He said nothing. "Shall I go, Armand?" she asked in tones sharp with agonized suspense.

"Yes, go."

"Do you want me to go?"

"Yes, I want you to go."

He thought Almighty God had dealt cruelly and unjustly with him; and felt, somehow, that he was paying Him back in kind when he stabbed thus into his wife's soul. Moreover he no longer loved her, because of the unconscious injury she had brought upon his home and his name.

She turned away like one stunned by a blow, and walked slowly towards the door, hoping he would call her back.

"Good-by, Armand," she moaned.

He did not answer her. That was his last blow at fate.

Desiree went in search of her child. Zandrine was pacing the sombre gallery with it. She took the little one from the nurse's arms with no word of explanation, and descending the steps, walked away, under the live-oak branches.

It was an October afternoon; the sun was just sinking. Out in the still fields the negroes were picking cotton.

Desiree had not changed the thin white garment nor the slippers which she wore. Her hair was uncovered and the sun's rays brought a golden gleam from its brown meshes. She did not take the broad, beaten road which led to the far-off plantation of Valmonde. She walked across a deserted field, where the stubble bruised her tender feet, so delicately shod, and tore her thin gown to shreds.

She disappeared among the reeds and willows that grew thick along the banks of the deep, sluggish bayou; and she did not come back again.

Some weeks later there was a curious scene enacted at L'Abri. In the centre of the smoothly swept back yard was a great bonfire. Armand Aubigny sat in the wide hallway that commanded a view of the spectacle; and it was he who dealt out to a half dozen negroes the material which kept this fire ablaze.

A graceful cradle of willow, with all its dainty furbishings, was laid upon the pyre, which had already been fed with the richness of a priceless layette. Then there were silk gowns, and velvet and satin ones added to these; laces, too, and embroideries; bonnets and gloves; for the corbeille had been of rare quality.

The last thing to go was a tiny bundle of letters; innocent little scribblings that Desiree had sent to him during the days of their espousal. There was the remnant of one back in the drawer from which he took them. But it was not Desiree's; it was part of an old letter from his mother to his father. He read it. She was thanking God for the blessing of her husband's love:--

"But above all," she wrote, "night and day, I thank the good God for having so arranged our lives that our dear Armand will never know that his mother, who adores him, belongs to the race that is cursed with the brand of slavery."

1982



Download 359.41 Kb.

Share with your friends:
  1   2   3   4   5   6   7   8




The database is protected by copyright ©ru.originaldll.com 2023
send message

    Main page